closed in German can be: zugemacht (verb), zumachen (verb), gesperrt (adjective), sperren (verb), geschlossen (verb), schließen (verb), geschlossen (adjective), zu (particle), gesperrt (verb), abgeschlossen (adjective) or abschließen (verb).
- closed, finished, sealed
- geschlossen
- beendet
- dicht gemacht
Example:
- Die Tür wurde zugemacht.
- Der Laden hat zugemacht.
- Er hat das Fenster zugemacht.
(present: ich mache zu, du machst zu, er/sie/es macht zu)
(past: zugemacht, hat zugemacht)
- to close, to shut, to shut up
- Etwas schließen oder verschließen.
- Einen Laden oder ein Geschäft für den Tag beenden.
Example:
- Kannst du bitte das Fenster zumachen?
- Der Laden macht um 18 Uhr zu.
- Ich muss die Tür zumachen.
- closed, blocked
- nicht zugänglich
- blockiert
Example:
- Die Straße ist gesperrt.
- Zugang gesperrt.
(present: ich sperre, du sperrst, er/sie/es sperrt)
(past: sperrte, hat gesperrt)
- to block, to close, to bar, to suspend
- etwas blockieren oder verschließen
- den Zugang zu etwas verwehren
- eine Straße oder einen Bereich absperren
- jemanden von etwas ausschließen
Example:
- Die Polizei sperrte die Straße.
- Er wurde vom Konto gesperrt.
- Wir müssen den Zugang sperren.
- Die Tür lässt sich nicht sperren.
- closed, shut
- Partizip II von schließen (etwas zumachen)
- Partizip II von schließen (einen Vertrag eingehen)
- Partizip II von schließen (zu einem Ende kommen)
Example:
- Die Tür ist geschlossen.
- Der Vertrag wurde geschlossen.
- Die Sitzung ist geschlossen.
(present: ich schließe, du schließt, er/sie/es schließt)
(past: schloss, hat geschlossen)
- to close, to shut, to conclude, to connect
- Etwas zumachen, sodass es nicht mehr offen ist.
- Eine Verbindung herstellen oder beenden.
- Etwas folgern oder schlussfolgern.
Example:
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Wir schließen einen Vertrag ab.
- Daraus lässt sich schließen, dass...
- Die Geschäfte schließen um 18 Uhr.
- closed, private, completed
- nicht geöffnet
- nicht für die Öffentlichkeit zugänglich
- abgeschlossen, vollendet
Example:
- Die Tür ist geschlossen.
- Der Laden bleibt geschlossen.
- too, closed, shut, locked
- geschlossen, nicht offen
- in Richtung auf etwas oder jemanden
- als Partikel vor einem Infinitiv
- zur Kennzeichnung eines Übermaßes
Example:
- Tür zu!
- zu viel
- zu spät
- um zu gehen
- blocked, closed, locked
- nicht zugänglich gemacht
- blockiert oder versperrt
- ausgeschlossen oder suspendiert
Example:
- Die Straße ist gesperrt.
- Sein Konto wurde gesperrt.
- Der Zugang ist gesperrt.
- finished, closed
- vollständig beendet
- verschlossen, nicht zugänglich
Example:
- Die Arbeit ist abgeschlossen.
- Eine abgeschlossene Tür.
(present: ich schließe ab, du schließt ab, er/sie/es schließt ab)
(past: schloss ab, hat abgeschlossen)
- lock, conclude, complete, finish
- Eine Tür oder ein Fenster mit einem Schlüssel verschließen.
- Etwas beenden oder zu einem Ende bringen.
- Einen Vertrag oder eine Vereinbarung eingehen.
- Ein Studium oder eine Ausbildung erfolgreich beenden.
Example:
- Ich muss die Tür abschließen.
- Wir wollen das Projekt heute abschließen.
- Sie haben einen neuen Vertrag abgeschlossen.
- Er wird sein Studium bald abschließen.
Vocably is the first open-source dictionary. Why does that matter?
Every time you look up a word with Vocably, it initiates a process that creates a detailed dictionary entry. Eventually, the entry becomes anonymized and is stored in a free, publicly available database.
Anyone in the world (except corporations) is welcome to use this database to create language-related products and enhance language learning.
Each time you look up a word with Vocably, you contribute to improving the language ecosystem.
New Discord group: if you find a problem with any dictionary entry, join the Discord group and report it so it can be fixed.
