- gossip, chatter
- Klatsch und Tratsch über andere Personen
- Oberflächliches Gerede
Example:
- Der neueste Tratsch aus der Nachbarschaft.
- Ich halte nichts von diesem Tratsch.
- gossip, slap
- Gerede über andere Personen oder private Angelegenheiten
- Das klatschende Geräusch eines Aufschlags
Example:
- Der neueste Klatsch aus der Nachbarschaft.
- Ein lauter Klatsch auf das Wasser.
(present: ich schwätze, du schwätzt, er/sie/es schwätzt)
(past: schwätzte, hat geschwätzt)
- chat, gossip
- Umgangssprachlich für reden, plaudern, sich unterhalten, oft abfällig für viel und unnötig reden.
- Süddeutsch/Österreichisch für sprechen, reden.
Example:
- Sie schwätzt gerne über alles und jeden.
- Hör auf zu schwätzen und fang an zu arbeiten!
- Was schwätzt du denn da für einen Unsinn?
- Wir haben lange geschwätzt.
- chat, gossip
- Ein zwangloses, gemütliches Gespräch über belanglose Dinge.
- Eine kurze, unterhaltsame schriftliche Darstellung.
Example:
- Eine nette Plauderei.
- Wir hielten eine kurze Plauderei am Gartenzaun.
- Die Plauderei dauerte Stunden.
- rumor, gossip
- Eine Nachricht, die verbreitet wird, ohne dass ihr Wahrheitsgehalt bestätigt ist.
Example:
- Ein böses Gerücht.
- Das Gerücht verbreitet sich schnell.
- Ein namenloses Gerücht.
(present: ich tuschle, du tuschelst, er/sie/es tuschelt)
(past: tuschelte, hat getuschelt)
- whisper, gossip
- Heimlich und leise miteinander sprechen, flüstern
- Gerüchte oder Klatsch austauschen
Example:
- Die Kinder tuscheln in der Ecke.
- Sie tuscheln über den neuen Lehrer.
- Was tuschelt ihr denn da?
(present: ich lästere, du lästerst, er/sie/es lästert)
(past: hat gelästert, lästerte)
- slander, gossip, backbite
- Schlechtes über jemanden reden, besonders in dessen Abwesenheit
- Verleumden
- Kritik üben, oft in abfälliger Weise
Example:
- Sie lästern oft über ihre Nachbarn.
- Man sollte nicht über andere lästern.
- Er wurde beim Lästern erwischt.
(present: ich flüstere, du flüsterst, er/sie/es flüstert)
(past: flüsterte, hat geflüstert)
- whisper, gossip
- Sehr leise sprechen, sodass es nur von Personen in unmittelbarer Nähe gehört werden kann.
- Etwas heimlich oder vertraulich mitteilen.
Example:
- Sie flüstert ihm ein Geheimnis ins Ohr.
- Die Kinder flüstern im Unterricht.
- Er flüstert leise vor sich hin.
Vocably is the first open-source dictionary. Why does that matter?
Every time you look up a word with Vocably, it initiates a process that creates a detailed dictionary entry. Eventually, the entry becomes anonymized and is stored in a free, publicly available database.
Anyone in the world (except corporations) is welcome to use this database to create language-related products and enhance language learning.
Each time you look up a word with Vocably, you contribute to improving the language ecosystem.
New Discord group: if you find a problem with any dictionary entry, join the Discord group and report it so it can be fixed.