- hit, pushed, kicked, came across, encountered, met, repelled, warded off, fended off
- Präteritum von stoßen (drücken, schieben)
- Präteritum von stoßen (auf etwas treffen)
- Präteritum von stoßen (jemanden verletzen)
Example:
- Er stieß die Tür auf.
- Sie stieß auf unerwartete Schwierigkeiten.
- Der Stein stieß ihn vom Pferd.
(present: ich stoße, du stößt, er/sie/es stößt)
(past: stieß, gestoßen haben)
- to push, to hit, to bump, to come across
- etwas mit Kraft bewegen oder treffen
- auf etwas treffen, an etwas anstoßen
- jemanden oder etwas wegdrücken
- etwas zerstoßen, zerkleinern
Example:
- Er stoßen den Ball.
- Ich stoße oft an die Tür.
- Sie stoßen das Boot vom Ufer ab.
- Wir stoßen Pfeffer im Mörser.
- hit, beat, took
- Präteritum von schlagen (jemanden oder etwas mit der Hand oder einem Gegenstand treffen)
- Präteritum von schlagen (einen Schlag ausführen)
- Präteritum von schlagen (etwas in eine bestimmte Form bringen, z.B. Sahne schlagen)
- Präteritum von schlagen (eine Uhr schlägt die Stunde)
Example:
- Er schlug den Ball weit.
- Sie schlug die Tür zu.
- Das Herz schlug schnell.
- Der Blitz schlug ein.
(present: ich schlage, du schlägst, er/sie/es schlägt)
(past: schlug, hat geschlagen)
- to hit, to beat, to strike, to punch, to defeat
- jemanden oder etwas mit der Hand oder einem Gegenstand wiederholt treffen
- etwas durch Schlagen in eine bestimmte Form bringen
- einen Kampf oder Wettbewerb gewinnen
- schnell und rhythmisch pochen (Herz)
- eine bestimmte Zeit anzeigen (Uhr)
Example:
- Er schlägt den Ball.
- Sie schlägt Sahne.
- Wir schlagen den Gegner.
- Sein Herz schlägt schnell.
- Die Uhr schlägt zwölf.
- hit, smash hit, pop song
- Ein eingängiges, populäres Musikstück
- Ein Verkaufserfolg oder ein sehr beliebtes Produkt
- Ein Schlag oder Treffer in bestimmten Sportarten
Example:
- Er singt einen Schlager.
- Das neue Handy ist ein Verkaufsschlager.
- Sie hört gerne alte Schlager.
- hit, blow, stroke, beat, kind
- Eine heftige, kurze Bewegung gegen jemanden oder etwas
- Ein plötzliches, unerwartetes Ereignis
- Ein elektrischer Impuls
- Der Takt oder Rhythmus in der Musik
- Eine bestimmte Art oder Sorte von Menschen
Example:
- Ein harter Schlag.
- Der Schlag traf ihn unvorbereitet.
- Ein elektrischer Schlag.
- Im Schlag bleiben.
- Leute von seinem Schlag.
- met, hit
- Präteritum von treffen (begegnen)
- Präteritum von treffen (erreichen, z.B. ein Ziel)
- Präteritum von treffen (eine Entscheidung fällen)
Example:
- Er traf sie am Bahnhof.
- Der Pfeil traf ins Schwarze.
- Sie traf eine wichtige Entscheidung.
(present: ich treffe, du triffst, er/sie/es trifft)
(past: traf, hat getroffen)
- meet, hit, strike
- jemanden oder etwas begegnen
- ein Ziel erreichen
- eine Entscheidung fällen
- jemanden physisch berühren (oft unbeabsichtigt oder mit Kraft)
- jemanden oder etwas begegnen
- ein Ziel erreichen
- eine Entscheidung fällen
- jemanden physisch berühren (oft unbeabsichtigt oder mit Kraft)
Example:
- Wir treffen uns morgen.
- Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Sie müssen eine Wahl treffen.
- Der Ball hat ihn am Kopf getroffen.
- met, hit
- Partizip II von „treffen“
- begegnet
- erreicht
- getroffen (im Sinne von ins Schwarze treffen)
Example:
- Wir haben uns am Bahnhof getroffen.
- Er hat die richtige Entscheidung getroffen.
- Der Ball hat das Ziel getroffen.
- Sie hat ihn zufällig getroffen.
- caught, hit, grabbed
- hat jemanden bei einer unerlaubten Handlung überrascht und gefasst
- hat etwas gefangen oder ergriffen
- hat jemanden getroffen oder erreicht
Example:
- Er hat den Dieb auf frischer Tat erwischt.
- Sie hat den Ball perfekt erwischt.
- Mich hat eine Erkältung erwischt.
(present: ich erwische, du erwischst, er/sie/es erwischt)
(past: erwischte, hat erwischt)
- catch, apprehend, get
- jemanden fangen oder ertappen
- etwas erreichen oder zu fassen bekommen
- jemanden überraschen, während er etwas tut
Example:
- Die Polizei konnte den Dieb erwischen.
- Ich habe den Bus gerade noch erwischt.
- Er hat mich beim Schummeln erwischt.
Vocably is the first open-source dictionary. Why does that matter?
Every time you look up a word with Vocably, it initiates a process that creates a detailed dictionary entry. Eventually, the entry becomes anonymized and is stored in a free, publicly available database.
Anyone in the world (except corporations) is welcome to use this database to create language-related products and enhance language learning.
Each time you look up a word with Vocably, you contribute to improving the language ecosystem.
New Discord group: if you find a problem with any dictionary entry, join the Discord group and report it so it can be fixed.